Jitka Šiblová
Překladatelská stáž u Evropské komise
Nabídka pětiměsíční stáže v Generálním ředitelství Evropské komise pro překlady. Přihlásit se můžete od 1. července 2011 do 1. září 2011.
Titul The Best Teacher of English 2010 získalo pět pedagogů
14.04.2011 v 06:55 - Celostátní soutěž o Nejlepšího učitele angličtiny 2010 již zná své vítěze. Tímto titulem se nakonec může pyšnit pět angličtinářek – Eva Jeřábková, Jaroslava Patloková, Naděžda Kadlecová, Irena Šnebergerová a Barbora Müller Dočkalová. Slavnostní vyhlášení vítězů a předání cen proběhlo 14. března v Americkém centru v Praze. Soutěž každoročně pořádá Nadační fond Prague Post (PPEF), letos nově ve spolupráci se společností Wattsenglish....Rámcový vzdělávací program pro základní vzdělávání - anglická verze
13.04.2011 v 10:05 - Anglická verze Rámcového vzdělávacího programu pro základní vzdělávání s poslední aktualizací k datu 1.9.2007. Publikace je určena především ředitelům a učitelům bilingvních a mezinárodních základních škol a všem, kteří tento text chtějí číst v angličtině. Publikace obsahuje slovníček terminologie školské reformy v anglickém jazyce. ...Modelová zkouška z českého jazyka pro trvalý pobyt v ČR
13.04.2011 v 08:49 - Brožuru s modelovou verzí zkoušky z českého jazyka pro trvalý pobyt v ČR vydal v roce 2010 Výzkumný ústav pedagogický v Praze....Stipendijní program pro české a slovenské gymnazisty
22.02.2011 v 06:52 - Nový stipendijní program pro mladé talenty určený studentům českých a slovenských gymnázií. Uzávěrka přihlášek je 21. března 2011. ...Vítězkou v evropské soutěži mladých překladatelů se za Českou republiku stala studentka gymnázia v Holešově
7.02.2011 v 12:55 - Studentka Gymnázia Ladislava Jaroše v Holešově Andrea Zlámalová se za Českou republiku stala vítězkou v soutěži mladých překladatelů Juvenes Translatores, kterou pořádá Evropská komise. Ta dnes oznámila jména 27 vítězů ze všech členských států EU. Andrea Zlámalová, která uspěla překladem soutěžního textu z angličtiny do češtiny, přitom není jedinou zástupkyní s českými kořeny. V Rakousku zvítězil Pavel Brezina s překladem z němčiny do češtiny. Soutěže, jejíž název znamená v latině „mladí překladatelé“, se zúčastnil dosud nejvyšší počet studentů v její historii: přibližně 3000 sedmnáctiletých středoškoláků z celé Evropy, od irského Kellsu po Marathón v Řecku. Zájem se oproti minulému roku zvýšil o 25 % a přihlásil se také rekordní počet škol, více než 1 600 oproti loňským 1 430. Vítězové – jeden z každé země EU – budou pozváni na slavnostní udílení cen, které se uskuteční 7. dubna 2011 v Bruselu. ...Zájem cizinců o zkoušku z češtiny roste
23.09.2010 v 09:54 - Výzkumný ústav pedagogický v Praze zjistil, že se oproti sledovanému období v loňském roce letos zvýšil zájem cizinců o zkoušku z českého jazyka pro trvalý pobyt v ČR o padesát procent. Úspěšné složení zkoušky je jednou z podmínek k získání trvalého pobytu v České republice. Cílem dotazníkového šetření bylo vyhodnotit dvouleté fungování Systému výuky českého jazyka a zkoušek pro cizince, který je realizován ve spolupráci Výzkumného ústavu pedagogického v Praze (VÚP), Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy (MŠMT) a Ministerstva vnitra (MV). Výše zmíněný Systém byl stanoven vládním usnesením ze dne 14. května 2008 č. 538. Zkouška z českého jazyka se tak stala novou a významnou podmínkou udělení povolení k trvalému pobytu v ČR. ...Manuál pro tvorbu ŠVP v jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky
14.09.2010 v 03:06 - Od září 2009 pracují jazykové školy na tvorbě školních vzdělávacích programů, podle nichž budou od září 2011 vyučovat. Výzkumný ústav pedagogický v Praze vydal v roce 2009 příručku, která má školám pomoci při tvorbě školního vzdělávacího programu. ...Podpora a rozvoj výuky cizích jazyků v letech 2006-2009
21.05.2010 v 02:33 - Tematická zpráva České školní inspekce o podpoře a rozvoji výuky cizích jazyků v předškolním, základním a středním vzdělávání v období let 2006-2009. ...Příručky pro integrované učení podle CLIL na 1. stupni ZŠ
21.05.2010 v 09:51 - Online verze metodických příruček pro integraci cizojazyčné výuky do běžné výuky ostatních předmětů: Cizí jazyky napříč předměty a Jazyková propedeutika pro učitele. Jejich cílem je podpora obsahově a jazykově integrovaného učení (CLIL - Content and Language Integrated Learning). Metodické příručky pro vyučující prvního stupně základních škol vydal v roce 2007 Výzkumný ústav pedagogický v Praze....Informace o autorovi
Jitka Šiblová
Redaktorka Portálu jazyků. Pečuji o obsahovou stránku portálu, komunikuji s uživateli a přispěvateli. Absolvovala jsem Pedagogickou fakultu Univerzity Hradec Králové; jsem milovnice ruské klasické literatury, impresionismu, folkové a cimbálové muziky, dlouhých pěších túr, Cimrmana a hořké čokolády. Kontakt: hubackova(at)portaljazyku.cz

